Lojanismos

Este Glosario de Lojanismos es de la Autoría de Alejandro Carrión Aguirre y ha sido tomado de la Obra El Último Rincón del Mundo

TÉRMINO
DEFINICIÓN  (A)
Achachau(o acharau o chachau) i Qué caliente!
quichua.
Achacay(o chachay) ¡Qué frío! = id.
Achalay(o chalay) i Qué lindo! = quichua.
Adornos: “vino llena de acalayes”.
AchogchasHortaliza comestible (desgraciadamente ignoro el nombre científico). Se come siempre cocida, en aucha.
AgarradaSesión de bebesona: “Ya están en la agarrada”, “Esa es una agarrada de quince días”
español.
AlairitoMuy delgado. Probablemente viene del español “Mal aire” con un diminutivo quichua de “aire”:   “airito”.
Llevarse a alguien en vilo: “se lo llevaron alairito”.
AlcaldeAlcahuete.
Añango(o añas) Mofeta = quichua
Añaruso(o ñaruso) Feo, insignificante = quichua.
ApialarEnredarse una bestia atada a una picota.
Atascarse en los propios argumentos: “En mitad de su disertación se apialó el doctor”.
ArupoHermoso arbusto floral silvestre.
ArrenclínLa última mula de la recua. Por extensión la persona menos importante de un grupo.
El que sigue a otros: “No es sino un arrenclín”.
AuchaSopa espesa hecha en caldo de queso con vegetales, especialmente coles, coles de bruselas, achogchas, nabos o espinaca quichua.
AuraAhora. Ahorita.
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (B)
BabiecoTonto, baboso.
BailachaBaile informal de “arroz quebrado”
Español.
BarbacoaCama hecha de guadúas por los campesinos.
BatánPiedra plana para moler alimentos con la “múchica”. Utensilio indispensable en la cocina.
BichauchePajarillo Femenino: muchacha insignificante [muy frágil]: “Sólo es una bichaucha”.
BiringoDesnudo. Con frecuencia se usa en diminutivo: “La vi biringuita”.
BiroloBizco. Posiblemente deba escribirse con “V” y provenga del español “virado”: ojo virado.
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (C)
CachacoPersona muy alegre, extravertida.
CachoCuerno.
CachudoCon cuernos muy grandes.
CainarPasar el día. “Estuvo cainando en mi casa”.
CalatoDesnudo. Es voz proveniente del Perú
CalicheEscape de líquido a través de una soldadura. Se usa también para los escapes en los toneles o barriles.
CalinchadoArrojando líquido a través de una soldadura.
CalicharVerbo derivado de ‘caliche”.
CañabravaCarrizo = español.
CapiangoDiablo.
CarachaCostra que se produce en una herida, al cicatrizarse. Fig. una persona muy molesta: “nos resultó una verdadera caracha”.
CarachoExclamación de contrariedad, una especie de “carajo” atenuado.
CariMacho.
CarishinaDícese de la mujer que ignora los quehaceres domésticos. Coqueta.
CariuchoPlato hecho con papas enteras, salsa.de queso, refrito con especies y salsa de culantro con vinagre: “En este mundo cariucho / el otro papas enteras, ! en el purgatorio chicha ! y en el infierno mistelas”.
CaseroIndio de Saraguro. Posiblemente en algún tiempo vendió cosas de casa en casa. español.
CecinaCarne seca, charqui = español.
Cocacho(o coscacho) Golpe leve dado en la cabeza con los nudillos = quichua.
ColamboUna serpiente de colores muy vivos (ignore su nombre científico). Un alto monte situado en el cantón Gonzanamá.
CoscorrónGolpe relativamente fuerte dado con los nudillos = español.
CoshcoMuchacho que hace la conscripción militar = aparentemente quichua.
Coche(o cuchi) Cerdo. Probablemente quichua, sin embargo aparece en algunos diccionarios españoles como sinónimo de cochino.
Cochecara(o cuchicara) Cuero de cerdo asado o tostado a la brasa.
CocheroLugar muy sucio. “Esto se ha vuelto un cochero”.
CotillaEspecie de sostén senos.
CuajadaRequesón.
CuajadillaEspecie criolla de yogurt.
CuchirDormir = quichua.
CuchicuchiAcariciar. “Le estaba haciendo cuchicuchi al guagua”.
CuchiquiroDiente adventicio, que se debe extraer.
CuchoRincón = quichua.
CuchugosPequeña alforja hecha de cuero, Para Ilevar objetos finos
CuchuchoBribón, solapado mujeriego.’Tenga cuidado: es un verdadero cuchucho”.
CujaCama portátil, coy = español.
Culecachuleco Gallina clueca (corrupción de esta palabra española). Persona que se mueve poco. Madre demasiado apegada a los hijos.
CulincheDe cola corta. Se dice también de un traje que quede corto.
CungaCuello.
CungapañoPañuelo para sostener el cuello de los recién nacidos.
CursosDiarrea.
CursientoAfectado de diarrea crónica. Un pobre tipo: “Ese cursiento…”.
CurungoDesnudo = quichua.
CuscungoNegro bembón. Pájaro nocturno. “Negro cuscungo / mueve el arroz / que si se quema /no hay para vos.”
CushaNido. “Encusharse”, quedarse en casa, sin vestirse, un día de ocio. “Encushado”: persona enclaustrada voluntariamente.
CushmaLa ropa del indio.
CusoOruga, gusano. “Estoy hecho cuso”: estoy anonadado.
CusungoIndividuo de origen oscuro.
Cuto(o cutungo) Persona que lleva el pantalón corto, “short”. Se dice también ”joto”. Se aplica especialmente a los indígenas de Saraguro, que usan habitualmente calzones cortos.
CuyarAcariciar.
ChacachacaAvecita de plumaje negriblanco, muy ruidosa. Por extensión, a las mujeres habladoras. “Ahí viene la Rosa, una verdadera chacachaca”.
ChagrilloConfetti, pétalos de diversas flores mezclados para ser arrojados desde los balcones en una procesión religiosa.
ChaguarmishquiPulpe. Bebida de los indios, extraída del ágave.
ChaguarqueroLa flor del ágave. La fruta se llama “alcaparra”. Es menosprecio decirle a alguien: “chaguarquero sin alcaparras”, es decir individuo sólo apariencia. Persona muy alta y delgada.
ChaguayarEchar a perder. “Ya me lo chaguayaste: tan bien como iba”.
ChalliInfiel. “Perro challi”, el que se va de la casa. “Le ha salido challi el marido”.
ChamicoYerba cargada de alcaloides semejante a laMariguana que fuman los campesinos.
ChamisaFogata, leña ligera para la fogata, maleza.
ChamuchinaReunión de gente nada distinguida. “Se mete demasiado con la chamuchina”.
ChamuscaHoguera, pelea muy brava. “Se la dieron en la chamusca”.
ChancarMoler a medias. Término usado por los mineros. Se usa también para el caso de aplastarse un dedo o un pie accidentalmente. También cuando alguien apalea desmesuradamente a otro: “Lo chancó sin compasión”.
ChangaPierna. En especial, la pierna femenina. “Buena changa”, “Ya consiguió changa blanca”.
Mujer changona, changonaza
ChantarImponer por la fuerza un traje o una acción. “Le chantó una ropa indigna”, “Le chantó una comisión imposible”.
ChanteLa hoja seca del plátano, que se usa como empaque.
ChaparEspiar, vigilar.
ChapasMejillas muy sonrosadas los que las tienen se dicen “chapudos”. Vigilates, policias
ChapoAlimento preparado mezclando una harina y un líquido.
ChanoPajarito muy canillón: se les dice a las muchachas o chicos de piernas largas y delgadas.
ChasoCampesino, vaquero en cierto sentido similar al “cowboy” americano. Formado en las antiguas grandes haciendas ganaderas. Se enorgullecen mucho de su nombre, dicen: “Chaso quiere decir cariño”.
ChasparAsar a medias. Quemar ligeramente
Checo(o chereco) Fruto del árbol llamado jurupe. Su cáscara es detergente y se usa para lavar. Su semilla, negra, es muy redonda y los niños campesinos la usan para jugar en vez de bolas O canicas. “Juguemos a los checos”.
ChilaloAvecita canora.
ChilchiguaUn cualquiera, cosa de baja calidad. “Una tipa Chilchigua”, “Me viene con una propuesta chilchigua”.
ChillinloFlacucho, sin importancia. Frío, displicente, Ensimismado.
ChilpeEsqueje. “Dame un chilpe para mi jardín”.
ChilpirSacar un esqueje. “Hay que saber chilpir, si no echas a perder la planta”.
ChimirimicoConfusión, caos, amontonamiento de cosas Disímiles, desorden. “Ya me lo hiciste chimirimico: ¡ tan ordenado que lo tenía!”
ChinasIndiecitas jóvenes.
ChinchosoVanidoso pedante, pesado).
Chine(o chini) Hortiga, persona de índole urticante. “Chinir”, hortigar.
ChineroHombre muy aficionado a las indias. “Le ha salido chinero el marido”.
ChinicuroOruga peluda.
Chirapo(o shirang;o) Hirsute.
ChirinchoEscalofi-ío.
ChirleLíquido muy delgado. Por extensión, se dice de una conversación frívola, sin contenido o de una clase o conferencia poco sustanciosa.
ChiroMonstruo mitológico, que roba a las mujeres y se las lleva al monte.
Chiroca(o churuca) La calandria, avecita muy canora y linda. Por extensión, el órgano sexual masculino. En este caso se usa la forma “churuca”.
ChiroteAvecita de color tomate encendida, que se muere al ser capturada.
Chonto(o chontillo) Pequeño venado, muy hermoso, de pelo encendido.
ChontearEnamorar.
ChucarAtragantarse. Embrujar: “al pobre lo han chucado”. Así se titula uno de los mejores cuentos de Eduardo Mora Moreno.
ChucurilloZorro ladrón de gallineros.
ChuchumecoAlcahuete.
ChugoAlazán, caballo con grandes manchas blanca; y canelas. Se les dice también a las personas muy coloradas y a las que tienen grandes manchas en la cara.
ChulapoInsecto melero, variedad de avispa, más grande, muy agresivo. No hace panales. Abunda en los trapiches y meleras
Chuleco(o culeco) Huevo dañado..
ChulíoAyudante y aprendiz de chofer, cobrador en buses y camiones.
ChunoAlmidón muy fino, que se extrae de la achira y se usa preferentemente en la confección de pasteles, en las quesadillas.
ChuroCabello crespo, rizo. Prisión: “lo Ilevaron al churo”. Espiral.“Churón”, persona de cabello rizado.
ChurriRidículo mezquino. “Un tipo completamente churri”.
ChuruqueroUsurero.
ChurringoRidiculito. “Ese apenas es un churringo”.
ChusoDesinflado. “El balón estaba chuso ‘En lo mejor del partido el balón se enchusó’ Se dice también en sentido de envejecer: “Ya se está enchusando”.
ChuspiDe ojos pequeños: ¡Qué lindos eran sus ojos chuspis! “.
ChuyoLíquido muy claro.
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (D)
DentrarEnamorar “déntrale sin miedo”. Corrupción del español “entrar”.
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (E)
EnlechuzarEnvejecer. “Pobrecita, ya ‘le comenzó el enlechuce”. “Ya está enlechuzando”. Del español lechuza.
EscusaTejido de carrizo muy compacto que se cuelga sobre el fogón para ahumar el queso o el pernil. No falta en ninguna cocina bien equipada.
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (F)
FaiqueAcacia espinosa de la familia del algarrobo, muy abundante en el campo seco de la provincia: su madera es muy dura, muy buena leña; sus semillas –en vainas– sirven de alimento al ganado en verano.
FaroleroAlabancioso, cándido, exagerado.
FéfereObjetos obsoletos, que van a parar al desván. Fig. individuo que sale sobrando en una reunión: ” estaba allí en condición de féfere”.
FerocheCorrupción de feroz.
FidigüeloPoroto muy pequeño.
FierrilloHermoso arbusto floral de la altura, flores muy azules.
FifirichePersona de aspecto insignificante.
FiláticoCharlatán, tipo que se es da de ingenioso.
FutreMuy elegante. En diminutivo es peyorativo: ¡ Futrecitos a mi!
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (G)
GagoTartamudo.
GagónAnimal mítico, parecido a un cachorro, en el que encarna el alma de los que fornican en pecado, mientras realizan el acto.
GallotacoCaracol, babosa
GamoDesabrido.
GanchoSilla de montar para mujer.
GangochoArpillera.
GuacarnacoPersonaje ridículo (anticuado).
GuachaHuérfana.
GuacoQue le falta uno o muchos dientes.
GuadúaBambú.
GualoMaíz a medio madurar. “Gualón”, bebedor a medio embriagarse.
GualingoTembleque, nada sólido.
Guallo(o guárico) Cuello, pescuezo.
GuanchacaZarigüeya, uno de los pocos marsupiales de América, vive asaltando gallineros.
GuangaloHermoso arbusto de grandes flores blancas, muy olorosas.
GuangansónMuchachote basto, craso.
GuanllaMazo de hojas de tabaco preparado: se pican con un cuchillo y se envuelven en una fina hoja de choclo, para fumarlo.
GuarapoJugo de caña de azúcar.
GuatoPoroto de árbol.
GuatusaAnimal silvestre, del género de los zorros.
GuatuseroContorsionista, tipo que baila muy meneado.
GuaycundiOrquídea de flores muy pequeñas.
GüichoEnfermedad mortal de las gallina (enfermedad de new castle).
GuiñachiscaExpósito criado como de la familia.
GüinchoHábil.
GüiroPersonaje grasoso, mantecoso.
GüishcoCuervo, gallinazo.
GuitiringoMuchacho muy delgado.
GurungunearMurmurar, mascullar. “Qué están Gurunguneando?” También en el sentido de rumorear. “Han comenzado a gurungunear que…”.
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (H)
HechizoFalsificado, pieza hecha a mano en la región.
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (I)
InvernaPotrero. “Llévate las bestias a la inverna”.
IshipePersona que vive perpetuamente de mal humor. “No te le acerques, es un ishipe”.
TÉRMINODEFINICIÓN  (J)
JergaAlfombra de tejido rústico usada como “sudadero”, o sea bajo la montura, sobre el lomo del caballo; también se usa para cubrir pisos.
JícamaRaíz comestible muy cargada de agua. Le dicen también “cucama”.
JimbaTrenza. Variante de “chimba”, en el quichua del norte.
JimbiricoRenacuajo.
JoyapaFruta silvestre muy agradable.
JurgillasMuchacho hiperactivo, inquieto, bribón.
JurupeArbol muy lindo, de la familia del arrayán, que da frutas con la cáscara detergente (el jabón del pobre) y pepas muy duras y redondas, los “checos” con que juegan los niños campesinos.
TÉRMINODEFINICIÓN  (L)
LapoAve de plumas amarillas, canter, muy dañino para las sementeras. Es el güirachuro del norte.
LindachinaEscarlatina. Probable corrupción de este término español.
LipidiaOpilación que se produce con la perforación del peritóneo.
LumaFruta de la familia del mamet, de comida amarilla. Le dicen también lúcuma.
LuyanzaAlbricias que se piden al dar una buena noticia.
LlangacheBonita avecilla cantora.
LlashipaHelecho silvestre muy extendido. Se usa para la fogata donde se “chaspa” el coche” (se soasa el cerdo)
Llusti(o Ilucho) Desnudo. Es la variante de Ilucho del quichua norteño. Nótese que en el sur se pronuncia correctamente la “elle”.
LlurusaYerba muy espontánea y fresca, alimento excelente para los cuyes.
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (M)
MacancheSerpiente de considerable tamaño.
MacarioLoco.
MáchicaHarina de cebada. Se come con panela (migas) o se hace un fresco.
MaletaInútil, poco hábil, torpe de manes.
ManguleroCuchillo bronco, que no corta.
MapagüiraManteca sucia.
MapasingaTipo con la cara sucia.
MapiosoChico sucio, tipo insignificante.
MasharCalentarse a la lumbre. Estar junto a una chica que no es posible conseguir.
MashoMurciélago
MechasCabellos descuidados. Mechosa”, mujer que no se peina.
MedidasRegales que se da a los chicos en la feria.
MéjicoAgave. Se le llama también “penco”.
MelcochaAdulador, dengoso, tembleque. “Pero si es pura melcocha”.
MigasPlato sabroso que se prepara friendo máchica con panela.
MimomimoInsistencia. Probablemente corrupción del español “lo mismo y lo mismo”.
MisharCompetir. “Vamos a mishas, a ver quién gana”.
MishasCallos en las manos.
MishicoGato. Persona insignificante: “Sólo es un mishico”.
MishquiPulque. Dicen también chaguarmishqui.
MishquishimeAdulador, boca dulce.
MochoSin punta.
MolinoAcequia.
MollocoPlato exquisito preparado moliendo plátano verde asado con chicharrones.
MoñaCírculo que se traza’ para jugar con los jurupes.
MoromoroMoho.
MotemoteFruta silvestre, de color morado.
MotoloCuchillo bronco, sin filo. Es sinónimo de “mangulero”.
MucoMutilado, manco.
MúchicaPiedra redonda usada en las cocinas para moler alimentos.
MullapaAtajido donde los mendigos y campesinos avaros guardan las monedas. “Lo asaltaron y le robaron la mullapa”.
MurungoPoco limpio.
TÉRMINODEFINICIÓN  (N)
NáparoPlato hecho de sangre cocida.
NapanaguaBebida embriagante hecha mezclando “puro” con “guarapo”.
NiguaPiojo del cerdo que se pasa a la gente incrustándose bajo la piel.
NoqueHueco grande cavado en el suelo, para batir el barro para [...]. Figuradamente, una persona que come mucho y no se sacia.
NovenaTemporada consagrada la bebezona: “ya están de nuevo en la novena”.
ÑecoTrompón.
TÉRMINODEFINICIÓN  (O)
OficinaConjunto de instalaciones para producir panela y aguardiante: trapiche, evaporadoras, toneles, alambiques.
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (P)
PaltanaPago añadido para obtener preferencia en una compra.
PampujaMuchacha de escasa estatura y panzona, gorda.
PañolónEcharpe o chal, generalmente tejido de algodón, de color azul en varios matices, con hermosos flecos. Son los más famosos los pañolones de Guadalupe, se tejen generalmente en Gonzanamá.
ParadaTraje muy elegante. “Ha venido de parada”.
PasaCabello demasiado crespo, cabello de negro.
PasmarDejar que algo se destruya por inercia.
PatachínTipo ruidoso.
PatojoNiño, muchachito. “Patojito”: de término originalmente despectivo, pues sin duda significó alguien que no caminaba bien, es ahora término cariñoso.
PayamoBellísimo árbol floral, de clima frío.
PellónOrnamento que se pone sobre la montura.
PerongaMaritornes.
PetacaSordo, extremadamente sordo, sordo-petaca.
PichirOrinar. Picha: el órgano de la micción. Pichón, Pinchonazo: el chico que se orina en la cama.
PichonearCompartir el goce de un bien, con o sin permiso del dueño. “¿Me das un pichoncito?”.
PichonesEnamorados.
Pinganilla.Individuo muy bien vestido
PilePiojo blanco, parásito del cabello de la gente sucia, la gente “pilienta”.
PipiOrgano de la micción. “Hacer pipí”, orinar.
PipiánGuise sabroso a base de maíz y maní.
PisciúticoIndividuo ridículo, petimetre.
PishucoPerrito.
PitePedacito, chiquiro. Pitimucha, besito.
PitiricaMujer chiquita.
PortilloRotura de una cerca.
PosturaTraje elegante. “Se ha puesto la postura.”.
PotoCalabaza. “Flor de poto”, muchacha sin gracia.
PringarArrojar agua caliente con el fin de quemar a alguien.
PuchaperroIndividuo despreciable.
PuruayesComerciantes ambulantes, buhoneros.
PuroAguardiente de caña.
PurrungaMujer pequeñita, ~ruesa. Prácticamente sinónimo de pampuja.
TÉRMINODEFINICIÓN  (Q)
QuequePastel. Probablemente corrupción del español panqueque.
QuesadillaExquisito pastel a base de queso, huevo y “chuno”
QuesilloRequesón.
QuillillicoHalcón de los Andes, el mismo que en el norte llaman quillico.
QuingoZigzag.
QuipeLío voluminoso.
QuiqueFruta silvestre muy buscada por los niños. Con ella se hacen rosarios.
QuishpeTinterillo, individuo que se las da de abogado.
TÉRMINODEFINICIÓN  (R)
RangalidoDe escaso cuerpo.
RalángamoFlaco muy alto.
RalladoDulce hecho de cidra o de toronja. Se vende envuelto en “chante”, o sea en hoja seca de plátano.
RematadoLoco.
RepeExquisita crema de guineo verde y queso, la sopa lojana por excelencia. Se tolera combinarla con arvejas tiernas o con porotos, pero esto no es lo ortodoxo. Se lo puede mezclar con locro de papas, entonces se llama “locro mestizo”. La calidad de una cocinera se mide por el repe que hace. Por esta sopa, predilecta, se les llama a los lojanos “reperos”.
TÉRMINO
DEFINICIÓN  (S)
SachaFalso.
SacrónIndividuo explotador, tipo que da sablazos.
SalapaFruta silvestre.
SambateEs el tamal de choclo llamado en otras provincias chumal, humita o choclotanda.
SancocharCocer un alimento en forma ligera.
SancochoExquisita sopa de plátano verde, yuca, arroz, coles (opcional) en caldo muy gordo.
SangoEspecie de puré muy dense, hecho de maíz blanco.
SapolínPintura.
SarandajaPoroto beige muy menudo.
ShalshyngoPerro de pelo revuelto. Por extensión, a los que así llevan el pelo.
SheteExcremento humano.
ShicraBolso de red tejido de cabuya.
ShirangoHirsuto. Sinónimo de chirapo.
ShoroPicado de viruelas. En el norte dicen “yuro” y “shuro”.
ShuctaLa última mamada del ternero. “Déjale que shucte, pobrecito”.
ShungoCorazón.
ShurupingoMadeja intrincadamente enredada. “Diablos, el ovillo se me hizo shurupingo”.
ShushaExcremento humano.
ShushumbicoDiablo.
SoberadoAtico.
SobernaCarga adicional que se pone sobre las alforjas.
SocondocoSopa demasiado densa, casi sólida. “Echale agua al locro, no se vaya a hacer socondoco”.
SucacaPajarito silvestre, canoro.
Suchocojo.
SucheArbusto de jardín, lechoso, de muy hermosas y Fragantes flores.
SucoRubio.
SucunmbaPájaro silvestre, que canta al atardecer. Mujer de conducta dudosa.
SuipePajarito silvestre muy pequeñito, gris.
SúparoSaber seco áspero.
SúngaroEscarabajo.
SurulloAjado. “Ya lo hiciste surullo”.
SurundujaMujer de conducta dudosa.
SururugIndividuo cualquiera, sin importancia. “Es un don sururug”.
TÉRMINODEFINICIÓN  (T)
TachitachiSiéntate.
TachoCantina o perol para tener el agua caliente.
Tarallala caña de maíz. Por extensión, a los altos y delgados.
TarosoSucio. “Cómo me traes el guagua así, taroso”.
TartosoTartamudo. Despectivamente: “tartajiento”.
TarumbaAlocado, precipitado.
TastásRápido. “Te lo hago en un tastás”.
TatacoDe pequeña estatura. En el norte dicen “omoto”.
TinturaEsencia de café. Es la forma en que los lojanos toman café: muy bueno, amargo, oloroso.
TipoMenta silvestre.
TirajebeJuguete de niños, catapulta.
TirantePeso exacto. “Daráme tirantito, no sea malo”.
TispoIndividuo descuidado, con el pelo hirsuto.
TochoIgualmente, de pequeña estatura.
TogroAlimento mal cocido, que se ha vuelto sólido. Es un estado medio del “socondoco”.
TolloPez salado. que se trae del Perú y que se pone en la fanesca. En realidad parece que se trata de un pequeño tiburón.
TorozónIndigestión de gases del ganado.
TracamandangaSéquito o comitiva excesiva. “Ya vino con su tracamandanga y nos llenó la casa”.
TramojoEstorbo de madera que se pone a los animales para que no se cuelen a través de las cerca de alambre.
TulpaUna de las piedras del fogón.
TumulleArmadillo.
TÉRMINODEFINICIÓN  (U)
UroEspina muy pequeña.
UrusungoPiojo muy pequeño, se ceba en las Salinas.
UstriacoGitano. Corrupción del español “austríaco”.
TÉRMINODEFINICIÓN  (V)
VendajePequeña cantidad que se añade a lo vendido como gentileza de la casa.
VerracoValiente, mujeriego.
VetaTira de cuero, frecuentemente trenzada, para hacer arreos para caballos.
TÉRMINODEFINICIÓN  (Y)
YescaIndividuo muy viejo y seco.
YoraExclamación de incertidumbre: “Yora,¿qué hago?”; Probablemente corrupción de ahora’
TÉRMINODEFINICIÓN  (Z)
ZapoteExquisita fruta silvestre, árbol muy grande.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario